25 ene. 2013

Subida de PRECIOS / Upward Movement of PRICES

Saludos,

Siempre hemos apostado por ofrecer figuras únicas a un precio competitivo. Hemos luchado contra márgenes y porcentajes. Este último año, incluso afrontamos una importante subida de impuestos, sacrificando parte de nuestro beneficio... pero la inflación ha acabado por encontrarnos.

Beneficiar al aficionado sigue siendo nuestra premisa (puesto que, en el fondo, es lo que seguimos siendo...), pero si queremos crecer, no podemos seguir sacrificando beneficios, y es por esto que, muy a nuestro pesar, tenemos que informar que los productos que hasta ahora tenían un coste de 7,95€ pasarán a ser de 8,50€ a partir del día 1 de Febrero de este año.

Hello,

We have always opted to offer unique figures at a competitive price. We have fought against margins and percentages. This past year, we even face a major tax increase, sacrifying part of our profits... But Inflation has come to find us.

Benefit the fans remains our premise (since we are still fans of this hobby...), but if we want to grow, we can not continue sacrificing profits, and that is why, much to our regret, we have to report that products that previously had a cost of 7.95 will become €8.50 from February the 1st of this year.

24 ene. 2013

Noticias / News - ADALID DE JUEGO

Saludos,

Estamos muy contentos de anunciar que la localidad de Binéfar ya posee su Adalid de Juego, y parece que su Milicia tendrá un importante tamaño. Incluso antes de tener un Adalid de Juego, ya los aficionados ya estaban revolucionando la zona.

Esperamos recibir pronto fotos de esas Contiendas, y conocer el tamaño de la Milicia de Binéfar.


Hello,

We are pleased to announce that the Binéfar town has already its Adalid de Juego and, apparently, his Militia will have a significant size. Even before having an Adalid de Juego, they were revolutionizing their area.

We hope to have pictures of these Contests soon, to know the size of the Militia of Binéfar.

21 ene. 2013

REGLAMENTO - Anticipo / RULEBOOK - Preview


Saludos,

AQUÍ tenéis un anticipo del nuevo reglamento: 66 páginas con todas las reglas y Encomiendas de 1650. Aún tenemos que repasarlo bien, y añadir algunas páginas más (20 páginas de trasfondo, por ejemplo), así que si veis algo extraño, no dudéis en decírnoslo.

Gracias por vuestra paciencia.



Hello,

HERE you are a preview of the new rulebook: 66 pages with all rules and Commissions for 1650. We still have to edit it properly, and add more pages (20 pages of background, for example), so if you see something strange, do not hesitate to tell us.

Thanks for your patience.

19 ene. 2013

PERTURBADO - Pintado / Painted

Saludos,

Aquí tenéis ya el Perturbado de la Guardia de Ysbilia, pintado por Emuse.


Hello,

Here you are the Perturbado of the Guard of Ysbilia, painted by Emuse.

16 ene. 2013

El Cantar de la Pena / The Song of Sorrow

Hace unos días enviamos a uno de los nuestros al universo de 1650 A Capa y Espada. Desde que volvió de aquel hostil pasado alternativo no ha vuelto a ser el mismo.


We did send one of us to the world of 1650 A Capa y Espada, and since his returning from that hostile alternative past he has never been the same.

14 ene. 2013

Milicia Sevilla - LA VISITA DE SAN NICOLÁS / Seville Militia - THE VISIT OF SAINT NICHOLAS

Aquí tenéis un estupendo reportaje de la pasada tarde del viernes, en la tienda sevillana Cards&Comics, realizado por el Adalid de Juego de Sevilla, el cual empezó a reclutar a su Milicia Local durante "La Visita de San Nicolás".


Here you are a great article from last Friday afternoon in Seville store Cards & Comics, ​​by the Adalid de Juego of Sevilla, which started to recruit his local militia during "The Visit of Saint Nicholas".

12 ene. 2013

PUYO - Pintado / Painted

 Saludos,

Aquí tenéis ya el Puyo de los Morados Viejos, pintado por Emuse.



Hello,

Here you are the Puyo of the Old Purples, painted by Emuse.

11 ene. 2013

ZAPADOR - Pintado / Painted


Saludos,

Aquí tenéis ya el Zapador de los Morados Viejos, pintado por Emuse.


Hello,

Here you are the Zapador of the Old Purples, painted by Emuse.

9 ene. 2013

Noticias / News - ADALID DE JUEGO

Los Adalides de Juego de Valladolid, Villareal, Ciudad Real y Tours ya están al mando de sus Milicias Locales, y a la espera de reclutar a sus primeros miembros. Así se siguen sumando jugadores a las Milicias Locales, y participantes externos, al sorteo de la figura exclusiva de El Moroque tendrá lugar este mismo mes.

Desde Tercio Creativo queremos agradecer la acogida de esta iniciativa.

Pronto más información sobre la Campaña Global y la primera Campaña Interna, que tendrá como objetivo la elección de los Capitanes Generales de cada Facción dentro de las Milicias Locales. Éstos poseerán mayor capacidad de mando (y opinión) en las Tomas de Decisiones de la Campaña Global.

P.D. La Milicia de Valencia realizó su primera demostración en su localidad, incluso antes de recibir su Pack Inicial. Asombroso.

 

The Adalid de Juego of Valladolid, Villarreal, Ciudad Real and Tours are in control of their Local Militias, waiting for recruiting their first members. So more participants are being added to the raffle of El Moro that will be held this month.

From Tercio Creativo, we want to thank you the host of this initiative.


Soon you'll get more information about the Global Campaign and the First Internal Campaign, where the General Captains of each Faction within each Local Militia will be elected. These will have greater ability to control (and opine) in the Decision-Making of the Global Campaign.

P.S. The Militia of Valencia did its first demonstrationeven before receiving the Starter Pack. Amazing.

4 ene. 2013

Sargento - PINTADO / PAINTED

Saludos,

Aquí tenéis ya el Sargento de la Guardia de Ysbilia, pintado por Emuse.



Hello,

Here you are the Sargento of the Guard of Ysbilia, painted by Emuse.

Busto / Bust

Saludos,

Aquí tenéis el busto del Guardia, terminado, y listo para clonar.


Hello,

Here you are the bust of the Guardia, finished, an ready for casting.

3 ene. 2013

La visita de SAN NICOLAS / Visit of SAINT NICHOLAS

El próximo Viernes 11 de Enero, La visita de San Nicolás, a las 18:00 en la tienda Cards & Comics de Sevilla.

"Con esa cara, San Nicolás no parece que venga a repartir regalos... Bueno, quizás la extrema unción."


Next Friday, January the 11th, The Visit of Saint Nicholas, at 18:00 in Cards & Comics, Seville.

"With that face, Saint Nicholas doesn't look like coming for delivering presents... Well, maybe last rites."

Noticias / News - ADALID DE JUEGO

Saludos,

Estamos muy contentos de anunciar que Inglaterra ya tiene su primer Adalid de Juego, en Gloucestershire. Sabemos cómo juegan los ingleses a los wargames, así que ¡cuidado españoles!

Pero no sólo eso, Canarias, Madrid y Valencia también tienen ya sus Adalides de Juego.


We are very glad to announce that Great Britain has its first Adalid de Juego, in Gloucestershire. We know how the englishmen play wargames, so be carefull, spanish people!

But that's not all, Canarias, Madrid and Valencia has their own Adalid de Juego too.

2 ene. 2013

Beneficios / Benefits - ADALID DE JUEGO


Ser Adalid de Juego es completamente gratuito y otorga un buen número de beneficios.

Acaudillar una Milicia Local es una gran responsabilidad, que exige energía y ganas de “ir más allá”. Ésto, sin duda alguna, está retribuido con nuestro máximo respeto, colaboración e implicación. No obstante, creemos que no es suficiente para tan encomiable esfuerzo, y es por esa razón que la siguiente lista resume los beneficios de los que disfrutarán todos los Adalides de Juego (y sólo los Adalides de Juego) mientras permanezcan al cargo de sus Milicias:

Pack Inicial:

- Camiseta de Adalid de Juego.
- Set de juego básico compuesto por: 2 cuadrillas de 200 Maravedíes cada una, sus Cartas de Contrata y escenografía.

Descuentos Permanentes:

- 5 % de descuento en productos de Tercio Creativo, acumulable por cada evento organizado, hasta un máximo del 25 % por año.
- 25 % de descuento en gastos de envío (que más el 50% habitual, hace un total de 75%), por coordinar una Milicia Local de 5 o más miembros.

Beneficios Especiales:

- Regalo de una figura exclusiva.
- Regalos para el Adalid de Juego y su Milicia Local, al obtener méritos en las campañas organizadas por Tercio Creativo.



Being an Adalid de Juego is completely free and grants a good number of benefits.

To lead a Local Militia is a great responsability, that requires energy and desires to “go beyond”. This, with no doubt, is rewarded with our maximum respect, colaboration and implication. Anyway, we think that it´s not enough for so laudable effort, and that's why the next list show the benefits that all Adalid de Juego (and only the Adalid de Juego) will get until they keep leading their Militias:

Initial Pack:

- Adalid de Juego's t-shirt.
- Basic game set, composed by: 2 bands of 200 Maravedies each one, their Contract Cards and scenery elements.

Permanent Discounts:

- 5 % discount in Tercio Creativo's products, accumulative for each organized event until a maximum of 25 % a year.
- 25 % shipping costs' discount (that adding the usual 50%, makes a total of 75%), for leading a Local Militia of 5 or more members.

Special Benefits:

- An exclusive miniature.
- Gifts for the Adalid de Juego and his Local Militia, when obtaining merits during the campaigns organized by Tercio Creativo.