25 oct 2011

CATALOGO - Foro / CATALOG - Foro

Saludos,

Como sabemos que hay gente que se confunde usando el blog, hemos creado un post en el foro con todo el catálogo hasta la fecha y una explicación del sistema para hacer el pedido.

Hello,


As we know that some people are confused about using the blog, we have created a post in the forum with the entire catalog to date and and an explanation of the ordering system.

24 oct 2011

LUMINARIAS - Descatalogadas / LUMINARIAS - Out of Print

Saludos,

Tenemos que informaros que a partir de ahora el set de Extramuros 05 no incluirá las 10 Luminarias. Y esto es porque se han agotado y no haremos más copias. Más adelante sacaremos nuevas Luminarias (ya pudisteis ver una hace tiempo), así que nos os preocupéis.

Hello,


We have to inform you that from now on the set of Extramuros 05 won't include 10 Luminarias ("Lamps"). And this is because they are exhausted and we won't make new copies. In the future, we will make new Luminarias (as you could see a long time ago), so don't worry.

22 oct 2011

Alguacil DISPONIBLE / Alguacil AVAILABLE

Saludos,

Ya hemos recibido las nuevas copias de Alguaciles.

Hello,


We have received new copies of the Alguaciles yet.

18 oct 2011

CONCURSO de pintura / Painting CONTEST

Saludos,

Sólo queríamos recordaros que sólo quedan 20 días. El fin se acerca.

Y no olvidéis que deben ser figuras de Tercio Creativo.

Hello,


We only wanted to remember you that there are only 20 days. The end is near.


And don't forget they must be figures from Tercio Creativo.

15 oct 2011

NOVEDADES - Octubre / October - NEW RELEASES

Aquí os dejamos las novedades del mes, pintadas por Emuse:

Mochilero de los Morados Viejos: Estos pequeños “soldados” pronto se convertirán en miembros de pleno de derecho del tercio, pero hasta que eso suceda seguirán siendo tratados como mulas de carga por los adultos.


Here you are this month new releases, painted by Emuse:

Mochilero of the Old Purples: These little "soldiers" will become real tercio's members soon, but till that happens they'll be treat as pack mules for the adults.

Convicto de la Guardia de Ysbilia: Si cometes un delito de sangre, sólo hay dos formas de salir del calabozo: Con los pies por delante, o como carne de cañón de la Guardia de Ysbilia. Tú decides.


And Convicto of the Guard of Ysbilia: If you commit a violent crime, there are only two ways for coming out the cell: Carried out boots first, or as cannon fodder for the Guard of Ysbilia. You choose.

9 oct 2011

Cartas de PANOPLIA / PANOPLY Cards

Saludos,

Aquí tenéis unas cuantas Cartas de Panoplia (equipo) para vuestros peones, con el fin de que les saquéis el máximo partido a cada Maravedí que recibís para reclutar vuestras cuadrillas.



Hello,


Here you are some Panoply Cards (equipment) for your pawns, so that you get the most out of every Maravedi you receive for contracting your bands.


Only in Spanish, for the time being.

8 oct 2011

CUMPLEAÑOS 7 de Noviembre / BIRTHDAY Nobember the 7

Saludos,

Ya sólo falta un mes para el primer aniversario de Tercio Creativo. Cumplimos un año y hemos pensado que lo mejor para celebrarlo era organizar un CONCURSO DE PINTURA:


Hello,


Only a month till Tercio Creativo's first anniversary. We'll be 1 year old and we have thought that the better way of celebrating it would be organizing a PAINTINTG CONTEST:

3 oct 2011

Nuevo GREEN - Mochilero / New GREEN - Backpacker

Y nuevo green para los Morados Viejos, que ya pudo verse en las jornadas TDN, y que será la segunda novedad de Octubre.


And new green for the Morados Viejos ("Old Purples"), that was seen in TDN con, and which will be the second release for October.

1 oct 2011

Nuevo GREEN - Convicto / New GREEN - Convict

Nuevo green para la Guardia de Ysbilia, que ya pudo verse en las jornadas TDN, y que será una de las novedades de Octubre.


New green for the Guardia of Ysbilia ("Guard of Ysbilia"), that was seen in TDN con, and which will be one of the October new releases.

TRASFONDO en inglés / BACKGROUND in english

Saludos,

Y si el reglamento no fuese suficiente, también tenemos AQUÍ el trasfondo completo de 1650.

Hello,


And if the rulebook were not enough, we have also HERE the complete 1650 background.